苏姗
穿越杂丛和花朵间
那里有埋在海草里的英雄
有清晨里的孩童
他们探出身体索爱
身体永远凝固在那
苏姗领你到她河畔的家
你能听到船过的声
你能整晚在她身边
你知道她是半痴半狂
然而那是你所在之由
她款待你茶水和柑橘
那来自遥远中国之物
正当你准备告诉她
你没有任何爱给她
她将你融入她的世界
她让河流来回答
你一直都是她的爱人
你希望和她周游四方
你希望盲目踏上旅途
你知道她会信任你
你已用心灵征服她完美的躯体
耶稣曾是个水手
当他在水上行走
他在长时间凝视
从孤悬的木塔楼
当耶稣毅然发现
仅临溺者可视他
他说
“此刻让众人成为水手
直到他们被大海释放”
而他本身已残缺
远在开天之前
破碎,体肤不全
如石块他淹没在你的智慧之下
你希望和他周游四方
你希望盲目地周游
你觉得或许能信任他
你已用思想征服你完美的躯体
如今苏姗牵你的手
领你到河边
她身挂布碎和羽毛
来自救世军的捐赠
日光如蜂蜜洒下
落在我们的海港女神身上
她指引你的视线
穿越杂丛和花朵间
那里有埋在海草里的英雄
有清晨里的孩童
他们探出身体索爱
身体永远凝固在那
当苏姗举起镜子时
你希望和她周游四方
你希望盲目踏上旅途
你知道她会信任你
你已用心灵征服她完美的躯体。
Suzanne
Suzanne takes you down to her place near the river
You can hear the boats go by
You can spend the night beside her
And you know that she’s half crazy
But that’s why you want to be there
And she feeds you tea and oranges
That come all the way from China
And just when you mean to tell her
That you have no love to give her
Then she gets you on her wavelength
And she lets the river answer
That you’ve always been her lover
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that she will trust you
For you’ve touched her perfect body with your mind.
And Jesus was a sailor
When he walked upon the water
And he spent a long time watching
From his lonely wooden tower
And when he knew for certain
Only drowning men could see him
He said “All men will be sailors then
Until the sea shall free them”
But he himself was broken
Long before the sky would open
Forsaken, almost human
He sank beneath your wisdom like a stone
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you’ll trust him
For he’s touched your perfect body with his mind.
Now Suzanne takes your hand
And she leads you to the river
She is wearing rags and feathers
From Salvation Army counters
And the sun pours down like honey
On our lady of the harbour
And she shows you where to look
Among the garbage and the flowers
There are heroes in the seaweed
There are children in the morning
They are leaning out for love
And they will lean that way forever
While Suzanne holds the mirror
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that you can trust her
For she’s touched your perfect body with her mind.
photo by: isisdarkwing
莱昂纳德科恩著
Keiko Wong译
3 Replies to “苏姗”